Traduzione Spagnolo

La traduzione spagnolo-inglese e inglese-spagnolo è uno dei servizi offerti dalla nostra agenzia di traduzione.

La nostra agenzia di traduzione è specializzata nella traduzione da e verso lo spagnolo di tutti i tipi di testi e argomenti.

Il servizio di traduzione da e verso lo spagnolo si realizza in due fasi fondamentali:

Fase di traduzione:

I traduttori professionali spagnoli madrelingua nella nostra agenzia traducono solo nella loro lingua madre e unicamente tipi di testi in cui sono specializzati.
Per la traduzione dello spagnolo si utilizzano le più avanzate tecnologie di traduzione, assicurando pertanto i migliori risultati.

Lettura attenta e Revisione:

Per garantire una totale fluidità ed una perfezione linguistica assoluta, presso la nostra agenzia di servizi, ogni traduzione da e verso lo spagnolo viene attentamente riletta e revisionata da un traduttore madrelingua.

Offriamo anche localizzazione di siti web e software da e verso lo spagnolo.

Se ha bisogno di un traduttore di spagnolo, non esiti a provare e ci contatti.

Dialettologia

Come tutte le lingue, in particolare se si parlano in un territorio geografico esteso, lo spagnolo presenta diverse varietà interne che permettono di riconoscere la provenienza di coloro che lo parlano a seconda della loro pronuncia, costruzioni grammaticali e vocabolario. A grandi linee, lo spagnolo ha due tipi di modalità presenti tanto in Spagna come in America: le modalità conservatrici, come lo spagnolo di Castiglia, quello dell’entroterra del Messico o quello delle Ande; le modalità innovatrici, come lo spagnolo dell’Andalusia e delle Canarie, quello dei Caraibi e del Rio de la Plata.

Indipendentemente da queste caratteristiche, si possono riconoscere grandi gruppi di varietà dialettali o geolettali dello spagnolo. Per esempio, secondo Menéndez e Otero (2007), sarebbero otto: le varietà castigliana, andalusa e canaria in Spagna; le varietà caraibica, messicano-centroamericana, andina, cilena e rioplatense